L’invité: Daniel Martin


Si vous rencontrez des personnes s’exprimant difficilement en français, dans le cadre de votre activité professionnelle ou au sein de votre association, vous pouvez faire appel au Service de Traduction et d’Interprétariat en milieu social wallon (SeTIS wallon). 

 

Des traducteurs et des interprètes sont disponibles pour une trentaine de langues.
A l’approche des élections, l’association a édité il y a plusieurs semaines déjà un  journal informatif sur les élections traduit en 6 langues. On en parle avec notre invité  Daniel Martin

Vous aimerez aussi...

1 réponse

Laisser un commentaire

Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *

Etes-vous bien un humain ? * Le temps imparti est dépassé. Merci de saisir de nouveau le CAPTCHA.